Cut through the healthcare jargon during Open Enrollment

XL-crop-14

Published

Let’s face it—it’s tough communicating benefits concepts to your people during Open Enrollment season. With the amount of healthcare jargon to contend with, the acronyms alone are enough to make people’s eyes glaze over.

Studies show that many Americans struggle to understand health benefits concepts. As a result, people often settle for a plan that seems “good enough”, but doesn’t actually meet their needs.

The answer? Translate confusing terms into plain English for your people.

With clear descriptions of plan options in easy-to-understand language, you can provide your people with the information they need to make better decisions about their benefits and help them understand why it matters.

We’ve created an Open Enrollment Translation Toolkit to help you effectively translate common health insurance jargon into a language everyone can understand. Our glossary not only defines the terms, but explains a bit about how each concept works. Here’s an example:


High-Deductible Health Plan (HDHP) or Consumer-Driven Health Plan (CDHP):
Like comparing prices at different stores, these plans put the patient in charge of finding care that costs the right amount for them. Deductibles for these plans are typically higher, but in-network cost-sharing is low. If you choose a HDHP or CDHP plan, it’s usually smart to know you can cover the full deductible at the drop of a hat—just in case something goes wrong.


For the complete glossary, download our Open Enrollment Translation Toolkit.

Contact us

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.